사라지는 여름의 아쉬움, 나고리
일본 요리에는 계절을 바라보는 세 가지 감각이 있습니다.
계절보다 한 발 먼저 다가와,
다가올 변화를 알리는 ‘하시리(走り)’,
가장 충만한 순간, 제철을 누리는 ‘슌(旬)’,
그리고 사라져가는 계절의 끝자락을 아쉬워하는 ‘나고리(名残)’.
하쿠시의 여름도 이제 나고리에 들어섭니다.
이번 주를 끝으로 여름 메뉴는 막을 내립니다.
어떤 재료는 다시 1년을 기다려야만 만날 수 있습니다.
맑은 강에서 자라 숯불 위에서 긴 시간 구워내던 아유-
머리부터 꼬리까지 온전히 즐기던 그 맛은,
내년 여름 다시 돌아올 때까지의 기다림을 남기고 떠납니다.
짧지만 깊었던 여름의 맛.
그 아쉬움을 이번 주에 함께 마지막으로
나누실 수 있기를 바랍니다.
𝑺𝒖𝒎𝒎𝒆𝒓‘𝒔 𝑵𝒂𝒈𝒐𝒓𝒊 (名残)
In Japanese cuisine, there are three ways of sensing the seasons.
𝑯𝒂𝒔𝒉𝒊𝒓𝒊 (走り) — the flavors that arrive just before their time, signaling a change to come.
𝑺𝒉𝒖𝒏 (旬) — the peak of the season, when ingredients are at their fullest.
And 𝑵𝒂𝒈𝒐𝒓𝒊(名残) — the lingering farewell, when we savor what is about to pass.
𝗛𝗔𝗞𝗨𝗦𝗜’s summer has now entered its 𝑵𝒂𝒈𝒐𝒓𝒊.
This week will be the last for our summer menu, and some ingredients will not return until another year has passed.
The ayu, raised in clear rivers and slowly grilled over charcoal, is one of them.
A fish enjoyed whole, from head to tail — its taste will leave us waiting until next summer to meet it again.
A short yet profound season of flavor.
We hope you will share in its final moments with us this week.